From c795ded0906888e21bb4cb46020f13a0af324778 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yukihiro Nakai Date: Fri, 18 Dec 1998 10:11:32 +0000 Subject: [PATCH] Add Japanese Translation. Add Japanese Translation. --- po/ChangeLog | 3 + po/ja.po | 453 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 456 insertions(+) create mode 100644 po/ja.po diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index e69de29bb2..4b83b32c08 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -0,0 +1,3 @@ +1998-12-18 Yukihiro Nakai + + * Add Japanese translation. diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po new file mode 100644 index 0000000000..cb7329dba0 --- /dev/null +++ b/po/ja.po @@ -0,0 +1,453 @@ +# Japanese translation table of GTK+ 1.1 +# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. +# Yasuhiro SHIRASAKI , 1998. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gtk+ 1.1.7\n" +"POT-Creation-Date: 1998-12-18 17:31+0900\n" +"PO-Revision-Date: 1998-12-16 15:18+0900\n" +"Last-Translator: Çòºê ÂÙ¹° \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=euc-jp\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:202 +msgid "Hue:" +msgstr "¿§Áê:" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:203 +msgid "Saturation:" +msgstr "ºÌÅÙ:" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:204 +msgid "Value:" +msgstr "ÌÀÅÙ:" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:205 +msgid "Red:" +msgstr "ÀÖ:" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:206 +msgid "Green:" +msgstr "ÎÐ:" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:207 +msgid "Blue:" +msgstr "ÀÄ:" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:208 +msgid "Opacity:" +msgstr "ÉÔÆ©ÌÀÅÙ:" + +#. The OK button +#: gtk/gtkcolorsel.c:1637 gtk/gtkfilesel.c:462 gtk/gtkfontsel.c:3458 +#: gtk/gtkgamma.c:408 +msgid "OK" +msgstr "λ²ò" + +#. The Cancel button +#: gtk/gtkcolorsel.c:1643 gtk/gtkfilesel.c:469 gtk/gtkfilesel.c:844 +#: gtk/gtkfilesel.c:944 gtk/gtkfilesel.c:1059 gtk/gtkfontsel.c:3471 +#: gtk/gtkgamma.c:416 +msgid "Cancel" +msgstr "¼è¾Ã" + +#: gtk/gtkcolorsel.c:1648 +msgid "Help" +msgstr "¥Ø¥ë¥×" + +#. The directories clist +#: gtk/gtkfilesel.c:411 +msgid "Directories" +msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê" + +#. The files clist +#: gtk/gtkfilesel.c:430 +msgid "Files" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë" + +#: gtk/gtkfilesel.c:500 gtk/gtkfilesel.c:1455 +#, c-format +msgid "Directory unreadable: %s" +msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬ÆÉ¤á¤Þ¤»¤ó: %s" + +#: gtk/gtkfilesel.c:532 +msgid "Create Dir" +msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥êºîÀ®" + +#: gtk/gtkfilesel.c:543 gtk/gtkfilesel.c:913 +msgid "Delete File" +msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥êºï½ü" + +#: gtk/gtkfilesel.c:554 gtk/gtkfilesel.c:1017 +msgid "Rename File" +msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ëºï½ü" + +#. +#. gtk_signal_connect (GTK_OBJECT (dialog), "destroy", +#. (GtkSignalFunc) gtk_file_selection_fileop_destroy, +#. (gpointer) fs); +#. +#: gtk/gtkfilesel.c:715 +msgid "Error" +msgstr "¥¨¥é¡¼" + +#. close button +#: gtk/gtkfilesel.c:733 gtk/gtkinputdialog.c:346 +msgid "Close" +msgstr "ÊĤ¸¤ë" + +#: gtk/gtkfilesel.c:808 +msgid "Create Directory" +msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥êºîÀ®" + +#: gtk/gtkfilesel.c:822 +msgid "Directory name:" +msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê̾:" + +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:835 +msgid "Create" +msgstr "ºîÀ®" + +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:935 +msgid "Delete" +msgstr "ºï½ü" + +#. buttons +#: gtk/gtkfilesel.c:1050 +msgid "Rename" +msgstr "̾Á°Êѹ¹" + +#: gtk/gtkfontsel.c:203 +msgid "Foundry:" +msgstr "Äó¶¡:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:204 +msgid "Family:" +msgstr "½ñÂÎ:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:205 +msgid "Weight:" +msgstr "ÂÀ¤µ:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:206 +msgid "Slant:" +msgstr "·¹¤­:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:207 +msgid "Set Width:" +msgstr "¥»¥Ã¥ÈÉý:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:208 +msgid "Add Style:" +msgstr "Éղå¹¥¿¥¤¥ë:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:209 +msgid "Pixel Size:" +msgstr "¥Ô¥¯¥»¥ë¥µ¥¤¥º:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:210 +msgid "Point Size:" +msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥È¥µ¥¤¥º:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:211 +msgid "Resolution X:" +msgstr "²òÁüÅÙ X:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:212 +msgid "Resolution Y:" +msgstr "²òÁüÅÙ Y:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:213 +msgid "Spacing:" +msgstr "ʸ»ú´Ö³Ö:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:214 +msgid "Average Width:" +msgstr "Ê¿¶ÑÉý:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:215 +msgid "Charset:" +msgstr "ʸ»ú½¸¹ç:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:442 +msgid "Font Property" +msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È°À­" + +#: gtk/gtkfontsel.c:442 +msgid "Requested Value" +msgstr "Í×µáÃÍ" + +#: gtk/gtkfontsel.c:442 +msgid "Actual Value" +msgstr "¼ÂºÝ¤ÎÃÍ" + +#: gtk/gtkfontsel.c:481 +msgid "Font" +msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È" + +#: gtk/gtkfontsel.c:491 gtk/gtkfontsel.c:2139 gtk/gtkfontsel.c:2369 +msgid "Font:" +msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:496 +msgid "Font Style:" +msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È¥¹¥¿¥¤¥ë:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:501 +msgid "Size:" +msgstr "¥µ¥¤¥º:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:633 gtk/gtkfontsel.c:855 +msgid "Reset Filter" +msgstr "¥Õ¥£¥ë¥¿½é´ü²½" + +#: gtk/gtkfontsel.c:647 +msgid "Metric:" +msgstr "¥á¥È¥ê¥Ã¥¯:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:651 +msgid "Points" +msgstr "¥Ý¥¤¥ó¥È" + +#: gtk/gtkfontsel.c:658 +msgid "Pixels" +msgstr "¥Ô¥¯¥»¥ë" + +#. create the text entry widget +#: gtk/gtkfontsel.c:674 +msgid "Preview:" +msgstr "¥×¥ì¥Ó¥å¡¼:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:703 +msgid "Font Information" +msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È¾ðÊó" + +#: gtk/gtkfontsel.c:736 +msgid "Requested Font Name:" +msgstr "Í×µá¥Õ¥©¥ó¥È̾:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:747 +msgid "Actual Font Name:" +msgstr "¼ÂºÝ¤Î¥Õ¥©¥ó¥È̾:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:758 +#, c-format +msgid "%i fonts available with a total of %i styles." +msgstr "%i ¸Ä¤Î¥Õ¥©¥ó¥È¤¬Í­¸ú¤Ç¤¹¡£(%i ¥¹¥¿¥¤¥ë)" + +#: gtk/gtkfontsel.c:773 +msgid "Filter" +msgstr "¥Õ¥£¥ë¥¿" + +#: gtk/gtkfontsel.c:786 +msgid "Font Types:" +msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È¼ï:" + +#: gtk/gtkfontsel.c:794 +msgid "Bitmap" +msgstr "¥Ó¥Ã¥È¥Þ¥Ã¥×" + +#: gtk/gtkfontsel.c:800 +msgid "Scalable" +msgstr "¥¹¥±¥é¡¼¥Ö¥ë" + +#: gtk/gtkfontsel.c:806 +msgid "Scaled Bitmap" +msgstr "³ÈÂç½Ì¾®¥Ó¥Ã¥È¥Þ¥Ã¥×" + +#. Convert '(nil)' weights to 'regular', since it looks nicer. +#: gtk/gtkfontsel.c:1202 +msgid "regular" +msgstr "Ä̾ï" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1207 gtk/gtkfontsel.c:1931 +msgid "italic" +msgstr "¥¤¥¿¥ê¥Ã¥¯" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1208 gtk/gtkfontsel.c:1932 +msgid "oblique" +msgstr "¼ÐÂÎ" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1209 gtk/gtkfontsel.c:1933 +msgid "reverse italic" +msgstr "µÕ¥¤¥¿¥ê¥Ã¥¯" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1210 gtk/gtkfontsel.c:1934 +msgid "reverse oblique" +msgstr "µÕ¼ÐÂÎ" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1211 gtk/gtkfontsel.c:1935 +msgid "other" +msgstr "¤½¤Î¾" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1218 +msgid "[M]" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1219 +msgid "[C]" +msgstr "" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1763 +msgid "The selected font is not available." +msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥Õ¥©¥ó¥È¤ÏÍ­¸ú¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó." + +#: gtk/gtkfontsel.c:1769 +msgid "The selected font is not a valid font." +msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥Õ¥©¥ó¥È¤ÏÀµ¤·¤¤¥Õ¥©¥ó¥È¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó." + +#: gtk/gtkfontsel.c:1827 +msgid "This is a 2-byte font and may not be displayed correctly." +msgstr "¤³¤ì¤Ï 2-byte ¥Õ¥©¥ó¥È¤Ê¤Î¤ÇÀµ¤·¤¯É½¼¨¤µ¤ì¤Ê¤¤¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó." + +#: gtk/gtkfontsel.c:1919 gtk/gtkinputdialog.c:599 +msgid "(unknown)" +msgstr "(ÉÔÌÀ)" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1930 +msgid "roman" +msgstr "¥í¡¼¥Þ¥ó" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1942 +msgid "proportional" +msgstr "¥×¥í¥Ý¡¼¥·¥ç¥Ê¥ë" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1943 +msgid "monospaced" +msgstr "¥â¥Î¥¹¥Ú¡¼¥¹" + +#: gtk/gtkfontsel.c:1944 +msgid "char cell" +msgstr "ʸ»ú¥»¥ë" + +#: gtk/gtkfontsel.c:2144 +msgid "Font: (Filter Applied)" +msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È: (¥Õ¥£¥ë¥¿¡¼Å¬ÍÑ)" + +#: gtk/gtkfontsel.c:2620 +msgid "MAX_FONTS exceeded. Some fonts may be missing." +msgstr "MAX_FONTS ¤ò±Û¤¨¤Þ¤·¤¿. ɽ¼¨¤µ¤ì¤Ê¤¤¥Õ¥©¥ó¥È¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹." + +#: gtk/gtkfontsel.c:3465 +msgid "Apply" +msgstr "ŬÍÑ" + +#: gtk/gtkfontsel.c:3487 +msgid "Font Selection" +msgstr "¥Õ¥©¥ó¥ÈÁªÂò" + +#: gtk/gtkgamma.c:388 +msgid "Gamma" +msgstr "¥¬¥ó¥Þ" + +#: gtk/gtkgamma.c:395 +msgid "Gamma value" +msgstr "¥¬¥ó¥ÞÃÍ" + +#. shell and main vbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:192 +msgid "Input" +msgstr "ÆþÎÏ" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:200 +msgid "No input devices" +msgstr "ÆþÎϥǥХ¤¥¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:229 +msgid "Device:" +msgstr "¥Ç¥Ð¥¤¥¹:" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:245 +msgid "Disabled" +msgstr "̵¸ú" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:253 +msgid "Screen" +msgstr "¥¹¥¯¥ê¡¼¥ó" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:261 +msgid "Window" +msgstr "¥¦¥£¥ó¥É¥¦" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:269 +msgid "Mode: " +msgstr "¥â¡¼¥É:" + +#. The axis listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:299 +msgid "Axes" +msgstr "¼´" + +#. Keys listbox +#: gtk/gtkinputdialog.c:315 +msgid "Keys" +msgstr "¥­¡¼" + +#. We create the save button in any case, so that clients can +#. connect to it, without paying attention to whether it exits +#: gtk/gtkinputdialog.c:337 +msgid "Save" +msgstr "Êݸ" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:492 +msgid "X" +msgstr "" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:493 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:494 +msgid "Pressure" +msgstr "°µÎÏ" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:495 +msgid "X Tilt" +msgstr "X ·¹¤­" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:496 +msgid "Y Tilt" +msgstr "Y ·¹¤­" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:536 +msgid "none" +msgstr "̵¤·" + +#: gtk/gtkinputdialog.c:570 gtk/gtkinputdialog.c:606 +msgid "(disabled)" +msgstr "(̵¸ú)" + +#. and clear button +#: gtk/gtkinputdialog.c:684 +msgid "clear" +msgstr "¥¯¥ê¥¢" + +#: gtk/gtknotebook.c:1946 gtk/gtknotebook.c:3966 +#, c-format +msgid "Page %u" +msgstr "¥Ú¡¼¥¸ %u" + +#: gtk/gtkrc.c:1533 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\" line %d" +msgstr "²èÁü¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«ÉÕ¤«¤ê¤Þ¤»¤ó piamap_path: \"%s\" ¤Î %d ¹ÔÌÜ" + +#: gtk/gtkrc.c:1536 +#, c-format +msgid "Unable to locate image file in pixmap_path: \"%s\"" +msgstr "²èÁü¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«ÉÕ¤«¤ê¤Þ¤»¤ó pixmap_path: \"%s\"" + +#: gtk/gtkthemes.c:71 +#, c-format +msgid "Unable to locate loadable module in module_path: \"%s\"," +msgstr "¥í¡¼¥À¥Ö¥ë¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤¬¸«ÉÕ¤«¤ê¤Þ¤»¤ó module_path: \"%s\"," + +#: gtk/gtktipsquery.c:172 +msgid "--- No Tip ---" +msgstr "--- Tip ̵¤· ---" -- 2.30.2